Auld Lang Syne

“Auld Lang Syne” è un poema scritto dallo scozzese Robert Burns nel 1788 e arrangiato sulla melodia di una canzone popolare tradizionale.

E’ conosciuto in molti paesi, in particolare in quelli di tradizione anglosassone, e viene tradizionalmente usato per celebrare l’inizio del nuovo anno allo scoccare della mezzanotte.

E’ anche cantato ai funerali, lauree, e come un addio o fine per altre occasioni.
Il movimento internazionale Scout Boy giovanile, in molti paesi, lo usa alla fine del Jamboree e degli altri raduni.

Il titolo scozzese della canzone può essere tradotto in inglese letteralmente “lungo dal vecchio”, o più idiomatico, “tanto tempo fa”, “tempi passati” o “vecchi tempi”.
Di conseguenza, “For Auld Lang Syne”, come appare nella prima riga del testo, è liberamente tradotto come “per (amore di) vecchi tempi”.
La canzone comincia ponendo una domanda retorica sul fatto se sia giusto dimenticare i vecchi tempi, ed è generalmente interpretato come una chiamata a ricordare le amicizie di lunga data.

Ovviamente ci sono molte differenti esecuzioni ed adattamenti di questo pezzo, con il canto o solo con la musica…..a me e’ piaciuto molto nella versione di Mariah Carey, che su YouTube si trova anche in versione Karaoke, per divertirci a cantarla tutti insieme!

Lascia un commento